Apr 17 2008

New Sir Gawain and the Green Knight

Published by Gary at 12:56 pm under Arthurian Myth, Books

I found this book from the what I’m reading blog and it sounds very interesting, especially for those lovers of the Arthurian mythos. It is a modernisation of the original Middle English poem and the Sunday Times says:

Armitage rises to the challenge of translating this mysterious tale of chivalry, supernatural forces and seduction.

James Smith, the author of the blog, tells us:

My romance with medievalism makes me a sucker for anything Arthurian. What a treat, then, to be part of the generation that gets to enjoy Simon Armitage’s new translation of Sir Gawain and the Green Knight, one of the most beloved epic poems in the orbit of the Arthurian tales. Armitage was particularly concerned to recover something often ignored by other translators: the importance of alliteration in the original. With that as a central goal, Armitage has produced a version that sings, even though it also conveys the grittiness and earthiness of the poetry (think Ted Hughes). This is poetry where guttural syllables matter. (I tried to read it with a kind of northern brogue in my head–but probably it’s best read out loud. I’m going to try to convince the kids of that!) Aside from a fascinating story of honor, chivalry, and the Green Knight’s rather pig-headed lack of prudence, there is also the titillating undercurrent of a certain eroticism in the story that is alluded to with a wink and a grin. A delightful experience that repays many re-readings.

You can get this book from Amazon.

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

Bookmark and Share
All content on this site is believed to be either in the public domain or is presented as an introduction to the originating site. No infringement of copyright is intended. If an infringement has unwittingly occurred, please inform us straightway by email and it will be removed.