Feb 08 2010

Mary, Queen of Scots – The Last Letter


Mary, Queen of Scots
Pic: Women’s History @ About.com
The last heart rending letter sent by Mary Queen of Scots, was written at 2am on Wednesday 8th February 1587 at Fortheringay Castle, Northamptonshire England. Eight hours later Mary would suffer a horrific beheading at the hands of her Cousin Queen Elizabeth 1st of England.

The letter was written to her Brother in law,  Henri III, King Of  France, who was the youngest brother of her first husband (Francois II of France). It wasn’t until 1587 that Mary’s Physician was able to return to France and pass the letter to Henri III.  The letter revealed that, just hours from death, Mary asked Henri to ensure her servants’ wages were paid.

 It was, however, left to Philip II of Spain to authorise, through his ambassador Bernardino Mendoza, the payment of wages and pensions to Mary’s servants.

Throughout the 18 years of her imprisonment, Mary symbolised the aspirations of the English Catholics hoping for the restoration of their country to Catholicism. In addition, the rival Catholic Kings of France and Spain each hoped to bring England within his own sphere of political and diplomatic influence by placing Mary on the English throne.

Although Mary had been found guilty and sentenced to death, Elizabeth hesitated to actually order her execution. She was fearful of the consequences, especially if, in revenge, Mary’s son James of Scotland formed an alliance with the Catholic powers, France and Spain, and invaded England.

She did eventually sign the death warrant and entrusted it to William Davison, a privy councillor. Later, the privy council, having been summoned by Lord Burghley without Elizabeth’s knowledge, decided to carry out the sentence at once before she could change her mind.

When the news of the execution reached Elizabeth she was extremely indignant, and her wrath was chiefly directed against Davison, who, she asserted, had disobeyed her instructions not to part with the warrant. The secretary was arrested and thrown into the  Tower of London. He was later released, after paying a heavy fine, but his career was ruined.

The English government insisted that the death of Mary was purely a political matter. However, as she conveys in her last letter, Mary herself believed she was dying a religious martyr.

But what concerned her equally when she wrote to the King of France, with whom she had corresponded regularly while in captivity, was the well-being of her household servants after her execution. In effect, few of these servants returned to their native lands of France and Scotland.

At Fotheringhay Castle, Northamptonshire, on 7 February 1587, Mary was told that she was to be executed the next day. She spent the last hours of her life in prayer and also writing letters and her will. She expressed a request that her servants should be released. She also requested that she should be buried in France.

The scaffold that was erected in the great hall was three feet tall and draped in black. It was reached by five steps and the only things on it were a disrobing stool, the block, a cushion for her to kneel on, and a bloody butcher’s axe that had been previously used on animals. At her execution the executioners (one of whom was named Bull) knelt before her and asked forgiveness. According to a contemporary account by Robert Wynkfield, she replied

"I forgive you with all my heart"

The executioners and her two servants helped remove a black outer gown, two petticoats, and her corset to reveal a deep red chemise—the liturgical colour of martyrdom in the Catholic Church. As she disrobed she smiled faintly to the executioner and said,

"Never have I had such assistants to disrobe me, and never have I put off my clothes before such a company."

She was then blindfolded and knelt down on the cushion in front of the block. She positioned her head on the block and stretched her arms out behind her.

In Lady Antonia Fraser’s biography, Mary Queen of Scots, the author writes that it took two strikes to decapitate Mary:

The first blow missed her neck and struck the back of her head, at which point the Queen’s lips moved. (Her servants reported they thought she had whispered the words "Sweet Jesus.") The second blow severed the neck, except for a small bit of sinew that the executioner severed by using the axe as a saw. Robert Wynkfield recorded a detailed account of the moments leading up to Mary’s execution, also describing that it took two strikes to behead the Queen. Afterward, the executioner held her head aloft and declared,

"God save the Queen."

At that moment, the auburn tresses in his hand came apart and the head fell to the ground, revealing that Mary had had very short, grey hair.  The chemise that Mary wore at her execution is displayed at Coughton Court near Alcester in Warwickshire, which was a Catholic household at that time.

It has been suggested that it took three strikes to decapitate Mary instead of two. . It has been postulated that said number was part of a ritual devised to protract the suffering of the victim.

There are several (possibly apocryphal) stories told about the execution. One already mentioned and thought to be true is that, when the executioner picked up the severed head to show it to those present, it was discovered that Mary was wearing a wig. The headsman was left holding the wig, while the late queen’s head rolled on the floor.  It was thought that she had tried to disguise the greying of her hair by wearing an auburn wig, the natural colour of her hair before her years of imprisonment began. She was 24 when first imprisoned by Protestants in Scotland, and she was only 44 years of age at the time of her execution.

Another well-known execution story related in Robert Wynkfield’s first-hand account concerns a small dog owned by the queen, which is said to have been hiding among her skirts, unseen by the spectators. Her dress and layers of clothing were so immensely regal, it would have been easy for the tiny pet to have hidden there as she slowly made her way to the scaffold. Following the beheading, the dog refused to be parted from its owner and was covered in blood. It was finally taken away by her ladies-in-waiting and washed.

Mary’s final letter is part of the National Library of Scotland’s manuscript collections and can be read online translated into several languages at  http://www.nls.uk/mqs/index.htm

 

(source1) (source2)

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)

2 responses so far

Feb 07 2010

I’ll name that Ferry in One, Bob!

Published by Gary under Celtic Mythology, Celtic Society, Dated


Ilfracombe Ferry
Pic: Devon 24
The new Severn Link FastCat ferry might have made a brief foray to Ilfracombe on Thursday but it still remains nameless, so local schoolchildren have been invited help put that to rights reports Devon 24.

The vessel will be sailing from Ilfracombe to Swansea this Easter and by entering the Severn Link for Schools Competition, youngsters have the opportunity to make their mark on history, win a school outing aboard the ferry and the opportunity to be guests of honour at the Easter launch.

The competition is open to every school child in the North Devon area between the ages of seven-12 and is being rolled out through local primary schools.

It has three themed categories to choose from – Celtic mythology, local landscapes or famous people – so children can really get creative in choosing a name which represents the best of the Ilfracombe and North Devon area.

The service will be the first modern regular ferry route across the Bristol Channel, linking Ilfracombe with Swansea and the wider South Wales area.

Can you guess what our suggestion would be? ;-) Go for Celtic Mythology, kids! The ancient heroes of the Celts were related to places on the land as well as the sea- so all requirements would be satisfied. The question I would ask is: Who rode across the sea in a chariot of sea-foam?

Answers on the back of a salmon, please and no more than one fish per entry! lol

You can read the full story on the Devon 24 website.

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)

No responses yet

Feb 06 2010

Skype Answer-phone now available!

Published by Gary under Episodes, Podshow, Website


Skype Answerphone


Leave us voicemail

Leave us a message on

our FREE Answer-phone!

You should now see a couple of brand-new features appearing on the widget list to the left of the blog and the website. The most important is that we now have a free Answering Machine service using Skype! Skype doesn’t cost you anything to sign up for (go to Skype.com for a free account) and with a headset mic or other form of microphone you can make free phone-calls to other Skype users.

Yes, I did say free! How do they make their money then? Well, I managed to find the answer in one of their FAQs. They make their money from their paid services, such as making Skype calls to ordinary land-lines or mobile phones. Ah – so that explains it :)

All pretty cool, I thought – and apparently everybody in the US has been doing it for yonks, but how does that help us? We’re not always here or we are here and deep in work, but we also don’t want to miss any of your calls or messages. An answerphone would be great – and lo and behold, there is such a service available as an ‘extra’ on Skype! So, we’ve set one up for you to leave us a message for the show.

If you would rather make it just a personal message and not to be included in the show, just say ‘personal message’ or some such anywhere in your message and we won’t include it :)

The other voicemail widget that is still in the widget bar is still useful for those of you that don’t have or want Skype and yet still want to be able to use your phones to call us or send us a message from your computers. Unless you guys find it a complete waste of time/bandwidth (and do let us know), I’ll leave it there.

Podshow Players

I’ve managed to resurrect the old SpringWidgets Podshow Player as well. I know a lot of you like to include this on your own websites and Spring Widgets are notoriously difficult to get the code from, so I’ve included the code on the Promote page so that you can grab it yourself.

There are also another two players there so you can choose one with the best look and feel for your site, and it is fascinating to watch them stop working on a seemingly random basis! I think the SpringWidgets and the Podcast Pickle ones are the most reliable. If you find any other players out there on the web that are doing a pretty good job, could you let me know and I’ll try and include them for you. Thank you :)

Drop us an email anytime at garyandruth@celticmythpodshow.com – thank you :)

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)

No responses yet

Feb 03 2010

New Special Episode – The Interim Show

Published by Gary under Celtic Mythology, Dated, Episodes, Podshow


Celtic Myth Podshow Logo This is a special explanatory show that we released to let all of our listeners know why we are having the delays in our release schedule. We wanted to let you know the Show is not dead, we’re probably going to be very irregular over the next year and that we really appreciate the fantastic support you guys have showed us. We also include a poem for you by the amazing poet, John Keats.

The Episode is available for subscribers on the feed, or you can download it or listen to it from our Episodes page. You can find the Shownotes for this episode in the Shownotes section.

If you come to the site and listen or listen from one of our players – have you considered subscribing? It’s easy and you automatically get the episodes on your computer when they come out. If you’re unsure about the whole RSS/Subscribing thing take a look at our Help page.

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 8.7/10 (3 votes cast)

2 responses so far

Feb 02 2010

Bardic School opens its doors


0807 bard9 390 300x192 Bardic School opens its doors
Pic: Mayo News
Those mythic worlds of Tir na nÓg and Hy Brazil are always proximate to the rural Mayo landscape. They teeter on the edge of its many alluring horizons. The cry of the tragic Children of Lir still echoes on Inishglóra, while the regal Celtic call of Danú and command of  Dagda are reincarnated in the rolling sun on ancient holy mountain, Crúachán Aigle – the pyramidal Croagh Patrick.

The Mayo News reports on the 13th annual Bard Summer School.

Continue Reading »

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

Originally posted 2008-07-21 11:32:25. Republished by Blog Post Promoter

No responses yet

Feb 02 2010

Guest post for Imbolg – Brigid: Igniting the Inner Fire


Brighid

Pic: DoAn Art

We’re very privileged to have a wonderful painting of Brigid by Anthony Galbraith and a superb blog from DoAn Art to help celebrate Imbolg this year.

Brigid, whose name means “fiery arrow”, was beloved of the Irish Celts, and survived Christian conversion by becoming a Catholic Saint who is still revered to this day. For the ancient Irish, Brigid was the goddess of all things lofty and elevated, such as high rising flames, upland areas, wisdom, perfection, intelligence, creativity, poetic eloquence, blacksmithing, healing, mystical knowledge, and warfare. She was the daughter of the Father god, the Dagda of the Tuatha Dé Danann.  Some stories suggest that her mother was The Morrigan, the dark goddess, and with her birth she brought light from the void.

She was considered a solar goddess, and stories of her birth recount her rising from the earth into the sky along with the rising sun with rays of light emanating from her head. With every step she took flowers sprouted and birds sang and soared in the air.  Though she was associated with the sun, it was not the physical sun she represented, but the healing energy associated with it.  Snakes are sacred to Brigid, symbolizing  regeneration and the rising of the kundalini energy that exists and rising within each of us when we are healthy and balanced.

The blackberry is sacred to Brigid, and serves to symbolize her strong protective nature with its defensive thorns, and arching, tangled canes, as well as her healing nature by providing nourishing berries and herbal healing remedies.

Throughout Ireland, one can find shrines built over or near natural springs where people go to pray and receive her healing energy through her sacred waters.

Imbolc was a significant holiday associated with Brigid.  In the ancient times this was a time to acknowledge that spring was not so far away, despite the tight grip winter still had over the land.  For the ancient Gaels, this time of year was particularly harsh.  It was considered the dead month.  But, despite the harsh winds and icy rain that fell, signs of spring could be found.  Ewes began to lactate, Cows gave birth, Ravens started to build nests, and green buds started to appear on branches and poke through the dirt.

Imbolc was important because it fell on an in-between time, a very powerful and sacred time for the Celts.  Brigid, if properly respected, brought the warmth of the sun, the flame of spring, healed the dead-time, and brought words to the poet’s lips.  Her miraculous powers could change water into ale and stone into salt. With boundless generosity she fed birds, animals, and the poor, and they all loved her in return.

Rabbits and Hares were also ancient symbols of spring.  The hare was an emissary of the Otherworld and a symbol of the in-between time, which made Imbolc a such a sacred time.  It is also the time of year that the footprints of rabbits and hares can be seen in the snow, as they search out the tender green shoots to eat and court their mates.  The snowshoe hare, with its ability to change its coat through the seasons, symbolizes the creativity embodied by Brigid.

In modern time, Brigid can teach us to look bravely into the darkness and bear witness to the growing light.  It is a time of renewal, of re-affirming those resolutions we took at the beginning of the year to better ourselves. Now is the time to understand that no matter how difficult and dark things may appear to be, it will pass, for in order for darkness to exist light must exist as well.

She asks us to apply creativity to our lives, to live with passion and in accord with our spirit.  A life that is full of passion, creative and healthy is blessed and burns with Brigid’s fire.

Brigid’s fire is the spark of life.

DoAn


Prints and Greeting Cards are now available at my Print on Demand page: http://fineartamerica.com/featured/1-brigid-doan-art.html

DoAn Art is a sponsored project of Fractured Atlas, a non-profit arts service organization. Contributions in behalf of DoAn Art may be made payable to Fractured Atlas and are tax-deductible to the extent permitted by law.

All artwork, photos and text © Copyright 2005-2009 DoAn Art (Antony Galbraith) unless indicated otherwise. All Rights Reserved. Any downloading, copying or use of images on this website is strictly prohibited without express written consent by Antony Galbraith.

You can find out more about DoAn Art on their website: DoAn Interstitial Art.

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)

No responses yet

Feb 01 2010

The Folklore of the Wild Hunt and the Furious Host by Kveldulf Hagen Gundarsson from Mountain Thunder, Issue 7, Winter 1992.


The Wild Hunt
Pic: Wikipedia
This fabulous lecture about the Wild Hunt brings up some interesting points. Although it is mainly Scandinavian countries that are referenced rather than Celtic. There seem to be some similarities in Celtic folklore.

For instance is The Wild Hunt the same as a Faerie Raid?  The Lord of The Wildwood or Cernunnos is seen a leading the Wild Hunt, but this lecture suggests that in some countries The Wild Hunt is lead by a female.

One wonders at the suggestion that the Wild hunt may have been medieval descriptions of a ritual folk-procession !

(First presented as a lecture to the Cambridge Folklore Society at the house of Dr. H.R. Ellis-Davidson)

The Leader of the Wild Hunt

The woman is variously a wood-wife (Germany or Switzerland), a mermaid (W. Jutland), one of the “hulder-folk” (Sweden), or an elf (Denmark). The hunter chasing the woman always appears as a solitary figure. The theme of this supernatural hunt seems to have little connection with the damned lord leading a group of hunters. The red hair and beard of the Swedish “Oden” seem more typical for the Old Norse Thorr (though Odinn is also called Raudhgrani, “Redbeard”).

Celander suggests that this is an independent tradition, with “Oden’s” hunt of the wood-wife taken over from Thorr’s troll-hunt. Thorr is in fact particularly noted for killing giant-women. In “Hárbarzljodh 23,” he says

“Mighty would be the race of etins, if they all lived; there would be no men in Midhgardhr,”

and Thorbjörn Disarskald credits Thorr with more female than male trophies.

Thor
Thor
Pic: David Maybury
Though there is probably insufficient evidence to make more than a tentative association between Thorr’s pursuit of giantesses and the later hunter’s pursuit of supernatural women, especially given the wide spread of the latter, Celander’s suggestion that this version of the Wild Hunt legend may be an independent tradition is entirely plausible. If the hunt for the wood-wife or mermaid is indeed derived from a wholly different source than the large-scale hunt of the dead, which is clearly a later version of the original procession of the dead, then the association with Oden may be a simple product of a natural confusion between the two types of supernatural hunts.

Different Places – Different Names

The identity of the leader of the host varies from place to place. Often the horde of spirits is identified with an historical or legendary-historical figure. Gervasius von Tillbury describes King Arthur as the leader of the Wild Hunt (1211). In Lausitz and Orlagau, it is Dietrich von Bern — Theoderic the Great in Germanic legend.

Around the Hessian Odenberg, Charlemagne; in France, Charles the Fifth (folk etymology making ”Charles quint” into “Hellekin,” as in the 14th-century “Exposition de la doctrine chretienne”); in Dartmoor, Sir Francis Drake; in Sealand, King Valdemar; in Jutland, Christian the Second; in Norway, the oskorei is led by Sigurd Svein and Guro Rysserova (“Gudrun Horse-tail“) — the Sigurdhr Fáfnisbani and Gudhrun Gjúkadottir of the Eddic lays. In Middle and Upper Germany, the man who goes before the host was called “der trewe Eckhardt.”

Grimm identifies this figure as Eckhardt, Kriemhild’s chamberer in Nibelungenlied (III, p. 935), and in the Heldenbuch, he is said to sit outside the Venusberg to warn people, much as he does in the accounts of the furious host. By 1534, Eckhart had passed into a proverb.

Odin and the Wild Hunt

Some of the names appear only in Wild Hunt legend, as Ritter Alke of Greifenhagen, Graf von Ebernburg of Zabelsdorf, and Hans von Hackelnberg/Hackelberend of Westphalia. The most common names, however, are derivations from the *wodh- root: in Schwabia, the army is “Wuotes Here” (Zimmerische Chronik); the hunter is “der Wode” in Rügen; the Middle German names “Wutan” and corresponding “wutanes her” have already been mentioned.

Westphalia preserves the name Woenjäger beside the more difficult forms Hodenjäger and Bodenjäger; in the northern half of Jutland, we have Wojensjaeger, Uen, Uensjaeger. In Sweden, we have the Odensjakt, with Oden identified as an ancient king doomed to wander the world in punishment for his sins (in Varend), or as a sharpshooter who hunted on a Sunday.

The name Wodan or Wod does not appear in Normandy, England, or, surprisingly, Norway. However, Sigurd has undergone a curious change in the Norwegian folklore of the oskorei. While all the German and Norse legends in which Sigurd appear show him as a youthful hero, doomed to an untimely death. In fact, the depiction of this hero on the Hylestad stave-church portals shows him as beardless; if the Sigurd of the Ramsundberget rune stone is bearded at all, his beard is very short, in contrast to the long-bearded smith Reginn in the same carving.

However, M.B. Landstad records that Sigurd Svein is terrifyingly old, and decrepit to the point of blindness, so that when he should see, his eyes need to be opened with a hook.

OdinTh1 The Folklore of the Wild Hunt and the Furious Host by Kveldulf Hagen Gundarsson  from Mountain Thunder, Issue 7, Winter 1992.
Odin
Pic: Gone Fishin’

The old man with seeing difficulties is by no means similar to the young hero Sigurdhr Fafnisbani, though the ballad of Sigurd Svein is otherwise relatively faithful to Völsunga Saga: he is, however, remarkably similar to Sigurdhr’s godly patron and forefather, the aged Odinn who also goes by the names Bileygr (“Weak-Eyed“), Herbundi (“Army-Blind“), and Helblindi (“Death-Blind“), leading to the suspicion that Norwegian folk tradition might have replaced the name of the god with that of his hero.

The Female Guide of the Dead

A variant form of the legend is that associated with the female Perchte/Holda/Holle (in Germany) or Frien/Freki/Frik/Freja (Sweden, Northern Germany). Like the masculine figures discussed above, Perchte or Holda leads a train of souls. However, her followers are sometimes young children (Orla-gau); she also steals children. She also acts as an enforcer of female social norms: she punishes women who have not finished their spinning by the appointed night or who spin on the wrong day. She often gives gifts to children, as her masculine equivalents do not.

Odin
Freja
Pic: PhotoBucket
Particularly in Austria and Scandinavia, the Yule-time female figure who can either be the kindly gift-giver or the fearsome demon is St. Lucia, who also is associated with animal-masking. In Austria, she is Spillalutsche, “Spindle-Lucia,” who punishes children and spinners with red-hot bobbins. In Schleswig-Holstein the Holda-figure is shown with a cow skin and horns, and a cow’s head or foot marks Lucy Day on some of the Scandinavian rune-stocks. This bears a certain similarity to the Norwegian image of Guro Rysserova, who appears as a woman in front, but has a horse’s tail.

The Wild Hunt or Furious Host appears at different times of the year, being frequently seen in spring and fall, but the most common and consistent period for its appearance overall is the Yule season. This fits in neatly with the Germanic tradition as a whole: Yule is the season in which hauntings and supernatural visitation of all sort are the most common.

The hauntings in Eyrbyggja saga take place at Yule, as does the death of Glam in Grettis saga. Folk tales of all the Scandinavian countries have trolls or elves making their appearance at Yule, particularly in Iceland, where a common theme is the supernatural visitor menacing the woman who must stay home to look after the house on Christmas Eve. Christopher Arnold, writing in 1674, mentions

neither good or evil spirits, which are particularly in the air around the holy birth-time of Christ; and are called “Juhlafolker,” that is, “Yule-folk” by (the Laplanders).

This name is suspiciously similar to the Old Norse “joln” for “gods” (in Eyvindr skaldaspillr’s “Haleygjatal“), which both Magnusson (p. 433) and Faulkes (Edda, p. 134) interpret as being derived from jól, “Yule.” The oskorei is also called julereien or juleskreien.

The Living get carried away by the Hunt

Another theme which is common to the Wild Hunt/ Furious Host legend is that of the human being interacting with the hunt in some way. Involvement with the host of the dead can often be dangerous or fatal. In the Zimmerische Chronik, one man bandages a ghost and becomes ill, another man answers the hunt with the same result. In Pomerania and Westfalia, the Hunt chases travellers to death. M. Landstad cites a Telemark story of the ”Aasgaardsreid“ leaving a dead man hanging where they had drunken the Yule ale. Sleipnir at full charge
Sleipnir at full charge
Pic: Orkneyjar

The motif of the living person who is picked up by the horde and carried somewhere else is particularly common in Germany and in Norway. A curious form of this theme which is unique to Norway has people undergoing a sort of involuntary separation from their bodies, which lie as if dead while their souls are faring with the oskorei, as Landstad describes:

“She fell backwards and lay the whole night as if she were dead. It was of no profit to shake her, for the Asgardsreid had made off with her.”

The woman then awakes to tell how she had ridden with the host

“so that fire spurted under horse-hooves” (p. 15).

In Pomerania, doors are closed against the Hunter to keep children from being carried off; in Bohuslän, it was said that

“Oden fares from up in the air and takes creatures and children with him.”

A number of the tales of the Wild Hunt describe the punishment of someone who mocks at the hunt, as in Neuvorpommern, where

“A miller’s boy stood before the mill, when the Wild Hunt went over him. ‘Take me with!’ the youth cried. ‘Half part!’ Wode said, and as he came back, cast a human leg before the mill, crying, ‘Häst du wullt jagen / Kannst ok mit gnagen!’ — If you wanted to hunt, you can also eat. The boy tried to get rid of the leg in all possible ways, but nothing worked” (Jahn, Volkssagen aus Pommern und Rugen, pp. 7-8).

Variants of this story are repeated a number of times in Northern Germany.

The Helpers of the Hunt are often rewarded

Those who help the Hunter or members of his train, however, are often rewarded with gifts. In the Strassburger Chronicle’s example of the Freiburg woman who bandaged her dead husband, the woman was given

“a great golden head, from which she should drink … the woman held the head in her hand, and nothing happened to her. It was found afterwards, that the golden head was good, and had been no betrayal. The devil had certainly stolen it somewhere.”

Those who hold the hounds of the Danish Wolmar are given apparently worthless trifles which later turn into gold. In the North German stories, similarly, the foam which a hound-holder wipes from the Hunter’s horse turns into gold pieces (Jahn, p. 12), and a man of Boeck who fixed Frau Gauden’s carriage wheels was given the dung of her hounds, which afterwards became gold (Grimm, III, p. 926). A combination of both themes appears in another North German tale in Jahn’s collection, where the man who calls to the Hunt is given a horse-leg with the words,

“There have you also something for your hunting,”

but the next day the horse-leg has become gold (p. 30).

Odin's Hunt in Sweden
Odin’s Hunt in Sweden
Pic: Wiki
While it takes a foolhardy person to interfere with the Hunt, only the courageous survive when the Hunt accosts them. In “Local Traditions of the Quantocks” (Folklore XIX, 1908, p. 42), C.W. Whistler reports that a man

“dared to cross the path in the dark, and was overtaken by the Wild Hunt as it passed overhead. And when he looked up, there was the devil himself following the hounds and riding on a great pig. What was worse, the devil pulled up and spoke to him. ‘Good fellow,’ he called, ‘how ambles my sow?’ The man was most terrible feared, but he knew that he must make some answer, so he replied, ‘Eh, by the Lord, her ambles well enough!’ And that saved him, for the devil could not abide the name of the Lord, so that he and his dogs vanished in a flash of fire!”

Another well-known Mecklenburg legend has Wod engaging in a tug-o-war with a peasant whom he meets on the way, but the man is clever enough to tie the chain to an oak, so that Wod cannot pull him up into the air.

“‘Well pulled!’ said the hunter, ‘many’s the man I’ve made mine, you are the first that ever held out against me, you shall have your reward.’” The peasant is then given some blood and a hindquarter from Wod’s stag, which have turned into gold and silver by the time he has reached his cottage.

The Hunt as Natural Phenomena

While these tales show the Hunt as Märchen, attempts have also been made to interpret the legends as based on natural phenomena. In the late 19th and early 20th century, the Wild Hunt/Furious Host was often compared to the stormwinds of winter. A more plausible explanation was offered by the Danish scholar H. F. Feilberg: in “Hvorledes Opstar Sagn i Vore Dage”  he describes how, one evening near Odense, he heard a great rustling and hound-barking in the air over his head, and how he thought at once of the Odinsjaeger, but Wild Geese
Wild Geese
Pic: Beardy Git

“Next day I asked the teacher of natural history at Latin school which migratory birds it was that I had heard.”

Hylten-Cavallius cites the Wärend expressions,

“that is Oden’s hunt, those are Oden’s hounds that can be heard in the air”

for the passing of the wild geese, and in eastern Hinterpommern, the Wild Hunt comes in the spring and fall, when the migratory birds come and go. It cannot be denied that the eerie barking voices and rustling of a flock of geese passing overhead is very likely to have contributed to the longevity of the belief in the Wild Hunt; however, it does not explain the legend. Wild geese, after all, do not visit the northern countries around Yuletime, when the Wild Hunt most often rides.

Further, Iceland is a favorite stopping place of many sorts of migratory birds: if the legends of the Wild Hunt were heavily based on flocks of geese, one might have expected them to have survived better there than anywhere else. However, Iceland lacks hound-and-horse hunting, and also lacks the sort of social stratification which may have contributed strongly to the development of the Furious Host into the Wild Hunt elsewhere.

The Wild Hunt as Ancient Folk Ritual

Otto Höfler, in his Verwandlungskulte, Volkssagen, und Mythen, has strongly put forth the idea that many of the medieval records of the Wild Hunt/Furious Host were actually descriptions of a ritual folk-procession. The fact that the host appears by both day and night, coming into the city streets as well as terrifying lonely travellers in the dark wood, may support this theory, as does Vulpius’ 16th-century description of the Nürnberg Fastnacht train as

“the wild host, very strange figures, horned, beaked, tailed … roaring and shouting … behind, on a black, wild steed, Frau Holda, the Wild Huntress, blowing into the hunting horn, swinging the cracking whip, her head-hair shaking about wildly like a true wonder-outrage.”

Vulpius also calls this procession “das wuthende Heer” (Meissen, p. 124). Similar living trains appear in the Tirol, such as the Perchtenlauf described by J.V. v. Zingerle in 1857:

The Perchten
The Perchten
Pic: The Race
The Perchtenlauf was earlier usual on the last Fasching-evening. It was a kind of masked procession. The masked ones were called Perchten. They were divided into beautiful and ugly…. The beautiful Perchten often distributed gifts. So went it loudly and joyfully, if the wild Perchte herself did not come among them.

If this spirit mixed among them, the game was dangerous. One could recognize the presence of the wild Perchte when the Perchten raged all wild and furious and sprang over the well-stock. In this case the Perchten ran swiftly away from each other in fear and tried to reach the nearest, best house. For as soon as one was under a roof, the Wild One could not have them any longer. Otherwise she would tear apart anyone, who she could get possession of. Even today, one can see places where the Perchten torn apart by the wild Perchten lie buried.

This idea of a Yule/masking game becoming terrifyingly real also appears in a Danish folk-tale, where a young woman dances with the Yule-buck, which then comes to life as the Devil himself and batters her to death against the barn walls. Christine N.F. Eike, in her article

“Oskoreia og ekstaseriter” extends Höfler’s investigation to the Norwegian materials, concluding that there may well be an original relationship between the living bands of young men that travel about during the Yule season riding horses, drinking beer, and so forth, and the tales about the bands of the dead who do the same.

The Consistency of the Legends

Overall, the legends of the “Furious Host” or “Wild Hunt” seem to have maintained a remarkable degree of consistency through their wide range of time and space a consistency which can, perhaps, be best explained by the essential reality of the underlying belief to those who held it, from the heathen period through the time of our own grandparents. So when you go out into the night this wintertime, listen carefully for the barking of dogs and the cry “Midden in dem Weg!” Do not mock at the horde that sweeps past, but be ready to carry home whatever Woden or Holda should give you, for the lowliest of gifts from the Hunt’s leader may be found to turn to true gold like the very folk-stories themselves, whose quaint dialects and humble words cloak the gold of our forebears’ souls.

Book-Hoard

Brunk, August. “Der wilde Jager im Glauben des pommerschen Volkes”, Zeitschrift des Vereins für Volkskunde XIII, 1903, pp. 179-192.

Celander, Hilding. “Oskoreien ok besläkade forestall-ningar I äldre och nyare nordisk tradition”, Saga och sed 1942, pp. 71-175.

Elke, Christine N.F. “Oskoreia og ekstaseriter”, Norveg 23, 1980, pp. 277-309

Feilberg, H.F. “Hvorledes opstar Sagn I vore Dagar?”, Dania II, 1892-4, pp. 81-126. Feilberg, H.F. Jul (2nd ed, 2 vols).

This article copyright 1992 by Kveldulf Hagen Gundarsson.
Web version copyright 1997 by Kveldulf Hagen Gundarsson and Mountain Thunder.

Source

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)

No responses yet

Jan 31 2010

King Arthur and the Cymry Heroes by John Patrick Parle


Celtic Myth Podshow Logo
Pic: H. Kopperdelany’s
The Celtic Britons called themselves the Cymry, which meant "fellow countrymen" in their Celtic tongue. Once Roman rule ended in Britain in about 410 A.D., a power vacuum developed, leading to the onslaught of Germanic invasions by Angles and Saxons, then the retreat of the Cymry Celts into the northern and western areas of the isle.

The Celtic-speaking areas thus became Scotland (which was largely a Gaelic territory), as well as the Brythonic regions consisting of Wales (called Cymru by the Celtic peoples), Cornwall, and Cumbria (another land of the Cymry in what is now northwestern England).

The Anglo-Saxons called the Celts a different word–"wealas," which in their language meant "foreigners." Over time wealas formed into the English words Wales and the Welsh.

The sagas of the struggles between the Celtic Britons and the Anglo-Saxons is well preserved in Celtic mythology, and legendary figures arise from the pages. These stories are preserved in the Welsh language, a Celtic tongue, but are also found in the works of contemporary scholars writing in Latin: Gildas (died circa 570), Nennius (c. 800), and Geoffrey of Monmouth (d. 1155).

The heroes of the Cymry Celtic myths do have some elements of reality under their belts, but the borders between history and legend are often blurred. The word "euhemerism" refers to situations were the gods or demigods of mythology were really deified human beings, whose stories gained a massive status. Also there is the notion that myths can sometimes be traditional accounts of real people and events, which over time have gained in immensity. The Briton heroes do have a euhemeristic side, and looking back, we don’t always know which stories represent literal reality and which don’t.

Two Welsh Bards: Taliesin and Aneurin

Bards were Celtic poets and lyric storytellers. They held high position in Celtic society, and their words inspired fear and awe. As the Greek writer Diodorus Siculus noted in the first century B.C.: "Among the Celts are composers of melodies, called Bards, who sing to instruments like lyres…and in such reverence are they held, that when two armies, prepared for battle, have cast their darts and drawn their swords, on the arrival and intervention of the Bards, the army immediately desists. Thus, even among the rude barbarians, wrath gives place to wisdom, and Mars to Muses."

According to the Dark Ages scholar Nennius, there were five major Welsh bards of the sixth century: Taliesin, Aneurin, Blwchfardd, Cian, and Talhaern Tad. Other sources say that Llywarch the Aged and Myrddin were also important bards of this period. In the next several centuries Morfran, Meugan, Arofan, and Afan Ferddig were notable Welsh bards. Taliesin and Aneurin are of particular interest because major works of Welsh literature are named after them. They might well be considered Celtic literary heroes.

Taliesin, as we described earlier, played a key role in the legend of Ceridwen, but there is more. In the myth, Taliesin becomes the bard for the court of Elphin, who gives him his name–Taliesin meaning "shining brow" (for a light shone from his face). When Elphin is captured by King Maelgwn of Gwynedd, in northern Wales, Taliesin appears at Maelgwn’s court and challenges his bards to a contest. Taliesin is eloquent, and through a mysterious power, he renders Maelgwn’s bards incapable of speech. Then by the magic of his words, Taliesin frees Elphin from his chains.

This, of course, is a mythical image of Taliesin. In reality, he was probably born in Powys, central Wales, and was the court bard of King Urien of Rheged, a region near the present southwestern Scotland and Cumbria. Perhaps a dozen of authentic poems of Taliesin still exist, all of them praise poems and elegies. His poems, according to one modern critic, have ambitious metric patterns, both internal and end rhyme, and alliteration, though not so obvious in English translations.

Taliesin’s poetry is considered more complex than much of the Anglo-Saxon poetry. Taliesin emphasizes the loss of a way of life with the coming of the Saxons invaders, and his poems "celebrate the gaiety of court life, the personal triumph and generosity of a royal patron, and the ties between poet and patron." In his old age, Taliesin is said to have returned to Wales to die, and legend has it that he is buried at Tre-Taliesin, a village named for him.

Aneurin was a north Briton of the sixth century, and an existing poem of his is considered by many to be the oldest piece of Welsh literature (the "Y Gododdin"). Aneurin was the court bard of the Manaw Gododdin people, whose Celtic king was Mynyddawg Mwynfawr. This was a realm near the southeastern borderlands of what is now Scotland and England. Aneurin is a Welsh bard in that he wrote in Cymraeg, what became the Welsh language.

The dilemma facing Aneurin’s people was the common problem of the day for most Briton Celts–the Saxons were encroaching on Celtic territories. In the Y Gododdin, Aneurin writes that the Saxons have taken over the old Roman town of Catterick (called Cattraeth in the poem), a key spot in neighboring Northumbria. So sometime around 600 A.D., King Mynyddawg assembles 300 Celtic warriors, and treats them to a feast at his court in Edinburgh. This is a preparatory meal before a great battle. The problem is that the Celtic warriors drink far too much mead and wine, and when they finally attack the Saxons at Cattraeth, they are not sound at battle and the Saxons easily defeat them. Only three of the Gododdin Celts survive: Aeron, Conan, and Aneurin himself.

To get a sense of what the longer poem sounds like, below is a short excerpt of Y Gododdin, as translated from the sixth century Welsh into English by Thomas Gray.

"Y Gododdin"
     –by Aneurin, circa 600

 

"To Cattraeth’s vale, in glittering row,
Thrice one hundred warriors go;
Every warrior’s manly neck
Chains of regal honor deck,
Wreathed in many a golden link;
>From the golden cup they drink
Nectar that the bees produce,
Or the grape’s exalted juice.
Flushed with mirth and hope they burn,
But none from Cattraeth’s vale return,
Save Aeron brave, and Conan strong,
Bursting through the mighty throng,
And I, the meanest of them all,
That live to weep, and sing their fall."
(an excerpt)

 

 

The Celtic Arthur

King Arthur of Camelot is a personage who comes to our attention in three forms. First is the Arthur of Celtic myth, his shape that is least known. Here Arthur is described in the Welsh language, and is sometimes full of rustic flavor, and other times almost deified. Then there is the Arthur of popular myth, known to about every schoolboy. This image was created by Norman-English and French writers of medieval times, and is full of stories of the Table Round, Lancelot, and the Holy Grail. Finally there is the real Arthur, the historical person. Celtic expert Simon James describes the historical Arthur in this way: It is widely accepted that Arthur probably was a real person, but beyond that there is little agreement about who he was, what he did, or even where or when he lived. None of the early sources call him king. He is described as dux bellorum, "leader of battles," perhaps a successful supra-tribal war-leader in the spirit of Vercingetorix and Caratacus, leading the combined forces of British kingdoms against the invading Saxons. Variously seen as a Celtic war-chief, or a Romanized cavalry commander, Arthur could still also have been a petty king in his own right.

Nennius describes the twelve great battles that Arthur fought against the Saxons, culminating in the Battle of Mt. Badon, after which Saxon encroachments into Celtic territories were slowed for a generation. Some experts suggest that Mt. Badon was near the English city of Bath, and that the battle took place around the year 516. Although, understandably, the Anglo-Saxons were not enthused about Arthur, his fame spread in Celtic areas, including Brittany. These Breton minstrels introduced the stories of Arthur in Norman courts, who were then responsible for spreading these stories throughout Europe, and back to England with William of Conqueror and the Norman invasion in 1066.

In the early 1100s, Geoffrey of Monmouth wrote his famous history of Britain, describing King Arthur as victor against the Saxons, the Scots, the Norsemen, the French, and finally the Romans. Although this was a lightly-taken fabrication, Geoffrey launched the European literary movement of viewing Arthur as a sort of medieval superstar, and the legends grew in grand fashion. King Arthur took his place in the popular imagination for centuries to come.

All the while this was happening, there were still the old Celtic myths of Arthur, known to relatively few, but cherished by those wishing to protect the memory of the original Celtic Arthur. Not that the mythic events were historically true, for often Arthur conquered realms that did not exist on the map. In the Welsh story, "The Spoiling of Annwn," Arthur leads an expedition to the Celtic underworld, and captures the magic cauldron of inspiration and poetry.

Some experts see this cauldron quest as the Celtic origin of the Holy Grail story. There are other Celtic origins of the popular Arthurian legends. For instance the sword Excalibur; this is a reminder of the Celtic magic swords in the myths of Nuada and Manannán, who also named their swords. Some experts suggest that Camelot had earlier versions, Squire thinking its origins were at Cadbury in Somerset, and Sidney Lanier reporting that it was in Winchester in south England. Many of the principal names in the popular Arthurian legends began as characters in the Welsh Arthur stories, such as, Lady Guinevere (originally Gwynhwyvar in Welsh), Merlin (Myrddin), Mordred (Medrawt), Sir Kay (Kai), Sir Bedivere (Bedwyr), and Sir Tristrem (Trystan).

One important story of the Celtic Arthur is called "The Dream of Rhonabwy." Here, a Welsh man-at-arms named Rhonabwy lies down upon a yellow calf-skin, and sleeps three days and three nights, having a most wonderful dream. In his dream, Rhonabwy and his companions are traveling toward the River Severn in Wales, and they meet the Celtic warrior Iddawc the Agitator. Iddawc gained his name because Arthur had sent him on a diplomatic mission to Medrawt with many fair sayings. But Iddawc loved war, and translated these messages into extremely harsh words, precipitating the Battle of Camlan. However, Iddawc had done seven year’s penance, and having been forgiven, was now traveling to Arthur’s camp. Iddawc insists that Rhonabwy and his companions come with him.

When they arrive, Arthur is conversing with Bedwini the Bishop of Gwarthegyd. Arthur casts his eye on Rhonabwy and comments on the latter’s small stature. But, Rhonabwy is told to be quiet and watch what is about to happen. It is an important day, for Arthur and his warriors are gathering to fight the Battle of Mt. Badon against the Saxons. Rhonabwy watches in amazement as each of Arthur’s champions and warriors rides by him. The dream, as portrayed by the unknown author of old, seems to be an effort to catalogue the most important of Arthur’s followers.

"Kulhwch and Olwen" and the Treasures of Britain

As in the popular Arthurian legends, Welsh myths often focus on a secondary character and then Arthur’s eminence emerges from the background. In the case of the story of "Kulhwch and Olwen," Arthur and his mighty men arise to win the day.

Kulhwch, according to the myth, was the son of a petty king who married a widow with a daughter. Kulhwch’s stepmother urged him to marry her daughter, and when he politely refused, the stepmother "laid a destiny" on him that he would marry a different maiden, the fair Olwen, or nobody at all.

Olwen was the most beautiful young woman of the realm, but her father was the wicked Hawthorn, the Chief of the Giants. Hawthorn was monstrous in size and shape, and he had enormous eyebrows, which were so heavy over his eyes, in order to see he needed forks to lift the eyebrows up. Hawthorn would allow no man to marry Olwen, because he had a premonition that he would die upon her marriage.

When Kulhwch asked for Olwen’s hand, Hawthorn commanded a bride’s price so high that the giant just knew that Kulhwch could never secure the demand. Hawthorn required that the man to marry Olwen provide him with the Thirteen Treasures of Britain. These treasures were the cornucopia of Gwysddneu, the magic chalice of Llwyr, the cauldron of Diwrnach the Gael, the sword of Gwrnach the Giant, the drinking horn of Gwlgawd Gododin, the harp of Teirtu, the tusk of White-tooth the Boar, the blood of the Black Sorceress, the preservative bottles of Gyddolwyn Gorr, and the milk bottles of Rhinnon Rhin Barnawd. The final three treasures would be the hardest to obtain: a comb, razor, and scissors which lay between the ears of Twrch Trwyth, a king who had been transformed by magic into the most fierce of wild boars.

With this, Kulhwch was in dismay and had no idea what to do, for these Treasures of Britain were virtually unobtainable. Kulhwch’s father then recommended that he seek the assistance of Arthur, for they were blood relatives. So Kulhwch traveled to the court of Arthur, who agreed to help in the quest for securing the Treasures of Britain. Arthur would be accompanied by his most able warriors–Kai, Bedwyr, Kynddelig, Gwrhyr, Gwalchmei, and Menw. And in this story, Arthur is assisted by warriors who were once viewed as Welsh gods–Mabon and Manawyddan.

As the story progresses, Arthur and his mighty men do great deeds to acquire each of the first ten of the treasures. What lay ahead would be the most difficult task of obtaining the comb, razor, and scissors from the boar Twrch Trwyth. The boar was now with seven young pigs in Ireland. Arthur and his men go there and fight Twrch Trwyth for nine days and nights, but not even one of the little pigs succumbs.

Twrch Trwyth then proclaims that he and his pigs will lay waste to Arthur’s country, and the eight pigs cross the sea to Wales. Arthur follows on his ship "Prydwen," and chases the boar and pigs throughout South Wales. One by one each of the little pigs are felled, and Arthur loses many of his company as well. Finally, Twrch Trwyth is alone at the estuary of the River Severn. He is in a awkward position and Arthur’s men are able to get the scissors and razor, but not the comb. The boar then escapes and travels to Cornwall. There Arthur is met with many troubles, but is eventually able to defeat Twrch Trwyth and obtain the comb.

Arthur now has all thirteen of the Treasures of Britain, and Kulhwch presents them to Hawthorn the Giant. Olwen would now be the bride of Kulhwch, and in his last words, Hawthorn says to the groom:

My daughter is yours, but you need not thank me for it, but Arthur, who has accomplished this."

The Red Dragon

We might wish to close this discussion of Welsh mythology with the legend of the Red Dragon. According to the myth, the White Dragon of the Saxons was attacking the land of the Celtic Britons. To meet the monster in battle was the Red Dragon of the Britain, a Celtic symbol. The two dragons fought in fierce fashion in the sky with mighty shrieks. But the mythic Lludd was able to capture the dragons, and he buried them in the Snowdon district of Wales. Five hundred years later, Merlin dug up the dragons, the fighting renewed, and the Red Dragon forced the White Dragon of the Saxons out of Britain. This myth might have been a form of wishful thinking among the Welsh in the early Dark Ages, as Saxons gained more and more of their territory.

The current Welsh flag and coat of arms feature prominently a red dragon against a background of white and green. In 1999, the Welsh gained a significant boost in their national identity as a Welsh parliament met for the first time in centuries. Although the Red Dragon will not likely drive the White Dragon out, one can easily bet that the Red Dragon of Britain is here to stay.

Copyright © 2001 jpparle@aol.com

Source

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)

3 responses so far

Jan 30 2010

Hound: new Cuchulainn film in production!


Hound

Pic: BreakThru Films

Now here’s something I’m really excited about! I don’t often go over the top about something new (OK, well that’s not exactly true is it – I can get a bit excited! ;-) ) but this new film by BreakThru Films about CuChulainn looks as though it is going to be fantastic! Using “visual innovations as portrayed in recent films like 300, Pan’s Labyrinth and the Lord Of The Rings trilogy“, the scope of the Ulster Cycle story about CuChulainn is going to brought to life in this ambitious project by this UK-based Film company.

When Celtic hero Cúchulainn returns home from exile the war spirit Morrigan seduces him with tragic consequences: forcing him to wage war on war itself.

Hound: The Story

Buried in the mythic ancient past lies an Ireland divided up by four tribal “nations”: the original inhabitants and three exotic new peoples swept in on successive waves of immigration in a world as much in flux as the present, co-existing in a perpetual cycle of war and truce. A clash of cultures and ideas as vital as any in our accelerated modern world, their world is over-laid by the mystic, the magical, and the realm of the spirits. Into this world is born Cúchulainn, a semi-divine hero marked out by destiny as the greatest warrior but bound for tragic glory: yet in the brutal tragedy of his life lies the seed of a united island. Hound1Th Hound: new Cuchulainn film in production!

Pic: BreakThru Films

When the other three nations, steered by the war spirit Morrigan and led by the malevolent Queen Maeve, invade his homeland to take the prized Brown Bull of Cooley, Cúchulainn returns home early from military training in the Land of Shadows to help his kin. He finds his people struck down by a mysterious sickness, unable to defend themselves, and is forced to make a lone stand against the invaders. Manipulated by the war spirit, Morrigan, Queen Maeve sets her sights on far more than a bull and pits Cú’s oldest friend – her best champion – against him.

Realising the futility of war after he defeats his friend Cú turns his grief stricken rage on the war spirit herself. He tragically fights fire with fire, and when that fails he chooses sacrifice over surrender. It is the only way to ensure the war spirit can never use his power against mankind again. [Source]

Hound: The Film Company behind the film

Hound2Th Hound: new Cuchulainn film in production!

Pic: BreakThru Films


Founded by producer Hugh Welchman, BreakThru Films is a London- and Warsaw-based prize-winning film and animation production company, handling its own international sales and domestic distribution.

BreakThru established its reputation with its slate of prize-winning shorts which have collected over twenty international awards & nominations, including two BAFTA nominations, an official selection at Cannes, the Annecy Cristal and Annecy Audience awards, Canal+ Prize, TCM prize, the Rose D’ Or as well as an Oscar for Best Short Animation Film for Peter & The Wolf.

In addition to our productions, we were the Visual Effects Producers on the Edith Piaf biopic, “La Vie En Rose”, winner of the Golden Globe, four Baftas and two Academy Awards. We are also the Associate Producers and UK distributors of “Free Jimmy”, starring Woody Harrelson, Samantha Morton, Simon Pegg, David Tenant and Jim Broadbent, which was the closing film for Critic’s Fortnight, at the Cannes Film Festival, and won the Annecy Cristal for Best Animated Feature Film.

In the fall of 2007, we brought one of Britain’s best loved cartoon characters, “Alex”, to the theatre, innovatively combining animation with a stellar performance from Robert Bathurst. Appearing in London’s West End, the production has been both a financial and critical success (“Blissfully Funny” Sunday Times; “technically ingenious and irresistibly funny” Daily Telegraph; “Flawless comedy” Time Out). BreakThru are currently working with the “Alex” creators to bring it to cinema screens, and are in post-production on a feature “The Last Thakur”, a Spaghetti Western set in Bangladesh. We’re also at present in post production on “The Lost Town of Switez”, another big screen animation based on a classic, to be accompanied by live orchestras. [Source]

The style and look of the film will be a mix of live action and CG animation enhanced imagery. Seeking to use visual innovations as portrayed in recent films like 300, Pan’s Labyrinth and the Lord Of The Rings trilogy, Cuchulainn will not ape these movies but will seek to use similar techniques to find a unique vision or window into the world of Celtic mythology.

The main characters will be actors while the world of ERIN will be created digitally, where actual locations do not offer the look or space needed.

The intent is to bring to the screen a seamless marriage of reality and dreams so authentic that we do not question the place, but instead revel in the romance, adventure and vitality of its story and characters. [Facebook]

BreakThru Films

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)

2 responses so far

Jan 29 2010

Biggest and Brightest Full Moon of 2010 coming tonight!


Full Moon
Pic: Rick Leche
Astronomy magazine has a website that tells us that on Friday night, January 29/30, if you think the Moon is shining down on you with a special brilliance, you’re right. That’s because it’s the nearest Full Moon of 2010.

At closest, our natural satellite will lie roughly 221,600 miles (356,630 kilometers) from Earth. Compare that to the Moon’s average distance of 238,855 miles (384,800 km) from Earth. This distance difference translates into a late-January Full Moon whose area is nearly 12 percent larger than average.

Astronomically, there’s nothing special about Friday night’s Moon,

said Astronomy Contributing Editor Raymond Shubinski.

But it does help teach that the Moon’s orbit is elliptical, not circular. Sometimes it’s closer to Earth, and at other times it’s farther away.

Along with the year’s biggest Full Moon, a special treat awaits skywatchers. In the early evening look for Mars less than 7° north-northeast of the Moon. You won’t have any trouble spotting Mars. The Red Planet will glow with an intense orange-white light, and only Sirius, the brightest of all the nighttime stars, will outshine it. But Sirius is blue-white and lies one-quarter of the way across the sky to the southwest.

Read the full article and find out more about the magazine at astronomy.com

VN:F [1.8.1_1037]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)

4 responses so far

Next »

Bookmark and Share
Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes
Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes
All content on this site is believed to be either in the public domain or is presented as an introduction to the originating site. No infringement of copyright is intended. If an infringement has unwittingly occurred, please inform us straightway by email and it will be removed.